Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .
一个词可以表示一个事实上并不存在的概念。
se référer à: alléguer, se fier, se rapporter, appuyer, rattacher, concerner, rapporter
se référer: se reporter, citer, en croire, s'en remettre, tabler sur,
renvoyer, informer, appuyer sur, se fonder sur, se reporter à, concerner, se rapporter à,Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .
一个词可以表示一个事实上并不存在的概念。
Je serais disposé à en référer à Washington.
这就是我能够向华盛顿建议接受的。
Il se réfère au chien pour mettre en exergue le rapport animal-humain .
涉到狗是为了强调动物与人的关系。
Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.
各国外交部和其他政府部门的工作不断条款草案。
Le lecteur du présent rapport est donc invité à se référer également à ce document.
因此本报告应与委员会关于2008-2009两期拟议方案预算的第一次报告一并阅读。
L'acheteur a présenté au tribunal une motion tendant à obtenir une décision en référé.
买方在该案审理之前请求法院进行即决审判。
On a en outre suggéré que la proposition se réfère à la résolution 1514 (XV).
也有人建议,该案应
大会第1514(XV)号决议。
Mme Samayoa-Recari (Guatemala) dit qu'elle se réfère au paragraphe 19, non au paragraphe 18.
Samayoa-Recari女士(危地马拉),她指的是第19段而非第18段。
Le Secrétariat d'État en réfère aux tribunaux.
国务秘书处将控告转给法院。
Nous en référerons très certainement à nos capitales.
我们当然要把这个问题带回各自的首都。
De nombreux articles se réfèrent eux aussi au développement social.
许多条款也社会发展问题。
Son émancipation externe se réfère à ses rapports avec la société flamande.
外部解放指的是作为一名移民在佛兰德社会内部获得解放。
Se réfère-t-elle aux projets ou inclut-elle les coûts administratifs?
其究竟是指项目还是也包括行政管理费用?
Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504).
请阅挪威的第三次定期报告第502至504段。
Il se réfère à l'exploitation des hommes, des femmes et des enfants.
它涉到对男子、妇女和儿
的剥削。
Je ne me référerai qu'à quelques points du Plan d'action.
我只会到《行动计划》的一些要点。
En rejetant sa demande, les juridictions locales se sont référées à la procédure susmentionnée.
地方法院在驳回交人的申诉时,也
到了上述程序。
On peut se référer aussi aux articles 5 a), 11, 2 b) et 16.
请看第5a 条、第11条、第2 b条和第16条。
De nombreux plans nationaux se réfèrent tant à l'une qu'à l'autre.
许多国家的计划都到这两个文件。
Pour plus de précisions, veuillez vous référer aux paragraphes 1.6 à 1.9 ci-après.
关于该法的具体规定,请见对1.6.、1.7.、1.8.和1.9.的答复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。